Return to Index
Hebrew Alphabet

Parallel Hebrew Old Testament

KJV Reference
KJV Strongs
Sacred Name
Matthew Henry
Psalms 109

The Book of Psalms

Chapter 110

Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7

1

Modern Hebrew
לדוד מזמור נאם
יהוה לאדני שב
לימיני עד־אשית
איביך הדם לרגליך׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
110:1  
   
   
   
-    
   
.

Hebrew Transliterated
110:1 LDVD MZMVUr N'aM YHVH L'aDNY ShB LYMYNY 'yD-'aShYTh 'aYBYK HDM LUrGLYK.

Latin Vulgate
110:1 David canticum dixit Dominus Domino meo sede a dextris meis donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuorum

King James Version
110:1 A Psalm of David.
The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.

American Standard Version
110:1 Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.

Bible in Basic English
110:1 A Psalm. Of David.
The Lord said to my lord, Be seated at my right hand, till I put all those who are against you under your feet.

Darby's English Translation
110:1 {Psalm of David.} Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies as footstool of thy feet.

Douay Rheims Bible
110:1 The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand: Until I make thy enemies thy footstool.

Noah Webster Bible
110:1 A Psalm of David.
The LORD said to my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thy enemies thy footstool.

World English Bible
110:1 A Psalm by David.
Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, Until I make your enemies your footstool for your feet."

Young's Literal Translation
110:1 A Psalm of David.
The affirmation of Jehovah to my Lord: `Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.`

2

Modern Hebrew
מטה־עזך ישלח יהוה
מציון רדה בקרב
איביך׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
110:2  
    -
   
   
.

Hebrew Transliterated
110:2 MTH-'yZK YShLCh YHVH MTShYVN UrDH BQUrB 'aYBYK.

Latin Vulgate
110:2 virgam fortitudinis tuae emittet Dominus ex Sion dominare in medio inimicorum tuorum

King James Version
110:2 The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.

American Standard Version
110:2 Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion: Rule thou in the midst of thine enemies.

Bible in Basic English
110:2 The Lord will send out the rod of your strength from Zion; be king over your haters.

Darby's English Translation
110:2 Jehovah shall send the sceptre of thy might out of Zion: rule in the midst of thine enemies.

Douay Rheims Bible
110:2 The Lord will send forth the sceptre of thy power out of Sion: rule thou in the midst of thy enemies.

Noah Webster Bible
110:2 The LORD will send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thy enemies.

World English Bible
110:2 Yahweh will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.

Young's Literal Translation
110:2 The rod of thy strength doth Jehovah send from Zion, Rule in the midst of thine enemies.

3

Modern Hebrew
עמך נדבת ביום
חילך בהדרי־קדש
מרחם משחר לך טל
ילדתיך׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
110:3  
   
   
    -
   
.    

Hebrew Transliterated
110:3 'yMK NDBTh BYVM ChYLK BHDUrY-QDSh MUrChM MShChUr LK TL YLDThYK.

Latin Vulgate
110:3 populi tui spontanei erunt in die fortitudinis tuae in montibus sanctis quasi de vulva orietur tibi ros adulescentiae tuae

King James Version
110:3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.

American Standard Version
110:3 Thy people offer themselves willingly In the day of thy power, in holy array: Out of the womb of the morning Thou hast the dew of thy youth.

Bible in Basic English
110:3 Your people give themselves gladly in the day of your power; like the dew of the morning on the holy mountains is the army of your young men.

Darby's English Translation
110:3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in holy splendour: from the womb of the morning shall come to thee the dew of thy youth.

Douay Rheims Bible
110:3 With thee is the principality in the day of thy strength: in the brightness of the saints: from the womb before the day star I begot thee.

Noah Webster Bible
110:3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness: from the womb of the morning, thou hast the dew of thy youth.

World English Bible
110:3 Your people offer themselves willingly in the day of your power, In holy array. Out of the womb of the morning, you have the dew of your youth.

Young's Literal Translation
110:3 Thy people are free-will gifts in the day of Thy strength, in the honours of holiness, From the womb, from the morning, Thou hast the dew of thy youth.

4

Modern Hebrew
נשבע יהוה ולא
ינחם אתה־כהן
לעולם על־דברתי
מלכי־צדק׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
110:4  
   
   
    -
.-     -

Hebrew Transliterated
110:4 NShB'y YHVH VL'a YNChM 'aThH-KHN L'yVLM 'yL-DBUrThY MLKY-TShDQ.

Latin Vulgate
110:4 iuravit Dominus et non paenitebit eum tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem Melchisedech

King James Version
110:4 The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.

American Standard Version
110:4 Jehovah hath sworn, and will not repent: Thou art a priest for ever After the order of Melchizedek.

Bible in Basic English
110:4 The Lord has made an oath, and will not take it back. You are a priest for ever, after the order of Melchizedek.

Darby's English Translation
110:4 Jehovah hath sworn, and will not repent, Thou art priest for ever after the order of Melchisedek.

Douay Rheims Bible
110:4 The Lord hath sworn, and he will not repent: Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedech.

Noah Webster Bible
110:4 The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedek.

World English Bible
110:4 Yahweh has sworn, and will not change his mind: "You are a priest forever in the order of Melchizedek."

Young's Literal Translation
110:4 Jehovah hath sworn, and doth not repent, `Thou art a priest to the age, According to the order of Melchizedek.`

5

Modern Hebrew
אדני על־ימינך מחץ
ביום־אפו מלכים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
110:5  
-    
-    
.

Hebrew Transliterated
110:5 'aDNY 'yL-YMYNK MChTSh BYVM-'aPhV MLKYM.

Latin Vulgate
110:5 Dominus ad dexteram tuam percussit in die furoris sui reges

King James Version
110:5 The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.

American Standard Version
110:5 The Lord at thy right hand Will strike through kings in the day of his wrath.

Bible in Basic English
110:5 In the day of his wrath kings will be wounded by the Lord at your right hand.

Darby's English Translation
110:5 The Lord at thy right hand will smite through kings in the day of his anger.

Douay Rheims Bible
110:5 The Lord at thy right hand hath broken kings in the day of his wrath.

Noah Webster Bible
110:5 The Lord at thy right hand will strike through kings in the day of his wrath.

World English Bible
110:5 The Lord is at your right hand. He will crush kings in the day of his wrath.

Young's Literal Translation
110:5 The Lord on thy right hand smote kings In the day of His anger.

6

Modern Hebrew
ידין בגוים מלא
גויות מחץ ראש
על־ארץ רבה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
110:6  
   
   
   
.     -

Hebrew Transliterated
110:6 YDYN BGVYM ML'a GVYVTh MChTSh Ur'aSh 'yL-'aUrTSh UrBH.

Latin Vulgate
110:6 iudicabit in gentibus implebit valles percutiet caput in terra multa

King James Version
110:6 He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.

American Standard Version
110:6 He will judge among the nations, He will fill the places with dead bodies; He will strike through the head in many countries.

Bible in Basic English
110:6 He will be judge among the nations, the valleys will be full of dead bodies; the head over a great country will be wounded by him.

Darby's English Translation
110:6 He shall judge among the nations; he shall fill all places with dead bodies; he shall smite through the head over a great country.

Douay Rheims Bible
110:6 He shall judge among nations, he shall fill ruins: he shall crush the heads in the land of the many.

Noah Webster Bible
110:6 He will judge among the heathen, he will fill the places with the dead bodies; he will wound the heads over many countries.

World English Bible
110:6 He will judge among the nations. He will heap up dead bodies. He will crush the ruler of the whole earth.

Young's Literal Translation
110:6 He doth judge among the nations, He hath completed the carcases, Hath smitten the head over the mighty earth.

7

Modern Hebrew
מנחל בדרך ישתה
על־כן ירים ראש׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
110:7  
   
-    
.    

Hebrew Transliterated
110:7 MNChL BDUrK YShThH 'yL-KN YUrYM Ur'aSh.

Latin Vulgate
110:7 de torrente in via bibet propterea exaltabit caput

King James Version
110:7 He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.

American Standard Version
110:7 He will drink of the brook in the way: Therefore will he lift up the head. Psalm 111

Bible in Basic English
110:7 He will take of the stream by the way; so his head will be lifted up.

Darby's English Translation
110:7 He shall drink of the brook in the way; therefore shall he lift up the head.

Douay Rheims Bible
110:7 He shall drink of the torrent in the way: therefore shall he lift up the head.

Noah Webster Bible
110:7 He will drink of the brook in the way: therefore will he lift up the head.

World English Bible
110:7 He will drink of the brook in the way; Therefore will he lift up his head.

Young's Literal Translation
110:7 From a brook in the way he drinketh, Therefore he doth lift up the head!

Psalms 111

 

 

 

HTMLBible Software - Copyrighted Software by johnhurt.com

 


Other Software is Available at these sites:

 

SpeakingBible Software © 2004 by johnhurt.com