Return to Index
Hebrew Alphabet

Parallel Hebrew Old Testament

KJV Reference
KJV Strongs
Sacred Name
Matthew Henry
Psalms 115

The Book of Psalms

Chapter 116

Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

1

Modern Hebrew
אהבתי כי־ישמע
יהוה את־קולי
תחנוני׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:1  
-    
-    
.

Hebrew Transliterated
116:1 'aHBThY KY-YShM'y YHVH 'aTh-QVLY ThChNVNY.

Latin Vulgate
116:1 dilexi quoniam audies Domine vocem deprecationis meae

King James Version
116:1 I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.

American Standard Version
116:1 I love Jehovah, because he heareth My voice and my supplications.

Bible in Basic English
116:1 I have given my love to the Lord, because he has given ear to the voice of my cry and my prayer.

Darby's English Translation
116:1 I love Jehovah, for he hath heard my voice and my supplications;

Douay Rheims Bible
116:1 I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer.

Noah Webster Bible
116:1 I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.

World English Bible
116:1 I love Yahweh, because he listens to my voice, And my cries for mercy.

Young's Literal Translation
116:1 I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,

2

Modern Hebrew
כי־הטה אזנו לי
ובימי אקרא׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:2  
    -
   
.

Hebrew Transliterated
116:2 KY-HTH 'aZNV LY VBYMY 'aQUr'a.

Latin Vulgate
116:2 inclinavit aurem suam mihi et in diebus meis invocabo

King James Version
116:2 Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.

American Standard Version
116:2 Because he hath inclined his ear unto me, Therefore will I call upon him as long as I live.

Bible in Basic English
116:2 He has let my request come before him, and I will make my prayer to him all my days.

Darby's English Translation
116:2 For he hath inclined his ear unto me, and I will call upon him during all my days.

Douay Rheims Bible
116:2 Because he hath inclined his ear unto me: and in my days I will call upon him.

Noah Webster Bible
116:2 Because he hath inclined his ear to me, therefore will I call upon him as long as I live.

World English Bible
116:2 Because he has turned his ear to me, Therefore I will call on him as long as I live.

Young's Literal Translation
116:2 Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.

3

Modern Hebrew
אפפוני חבלי־מות
ומצרי שאול מצאוני
צרה ויגון אמצא׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:3  
-    
   
   
.    

Hebrew Transliterated
116:3 'aPhPhVNY ChBLY-MVTh VMTShUrY Sh'aVL MTSh'aVNY TShUrH VYGVN 'aMTSh'a.

Latin Vulgate
116:3 circumdederunt me funes mortis et munitiones inferni invenerunt me angustiam et dolorem repperi

King James Version
116:3 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.

American Standard Version
116:3 The cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.

Bible in Basic English
116:3 The nets of death were round me, and the pains of the underworld had me in their grip; I was full of trouble and sorrow.

Darby's English Translation
116:3 The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow:

Douay Rheims Bible
116:3 The sorrows of death have encompassed me: and the perils of hell have found me. I met with trouble and sorrow:

Noah Webster Bible
116:3 The sorrows of death encompassed me, and the pains of hell came upon me: I found trouble and sorrow.

World English Bible
116:3 The cords of death surrounded me, The pains of Sheol got a hold on me. I found trouble and sorrow.

Young's Literal Translation
116:3 Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find.

4

Modern Hebrew
ובשם־יהוה אקרא
אנה יהוה מלטה
נפשי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:4  
    -
   
.    

Hebrew Transliterated
116:4 VBShM-YHVH 'aQUr'a 'aNH YHVH MLTH NPhShY.

Latin Vulgate
116:4 et nomen Domini invocavi obsecro Domine salva animam meam

King James Version
116:4 Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.

American Standard Version
116:4 Then called I upon the name of Jehovah: O Jehovah, I beseech thee, deliver my soul.

Bible in Basic English
116:4 Then I made my prayer to the Lord, saying, O Lord, take my soul out of trouble.

Darby's English Translation
116:4 Then called I upon the name of Jehovah: I beseech thee, Jehovah, deliver my soul.

Douay Rheims Bible
116:4 and I called upon the name of the Lord. O Lord, deliver my soul.

Noah Webster Bible
116:4 Then I called upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.

World English Bible
116:4 Then called I on the name of Yahweh: "Yahweh, I beg you, deliver my soul."

Young's Literal Translation
116:4 And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,

5

Modern Hebrew
חנון יהוה וצדיק
ואלהינו מרחם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:5  
   
   
.

Hebrew Transliterated
116:5 ChNVN YHVH VTShDYQ V'aLHYNV MUrChM.

Latin Vulgate
116:5 clemens Dominus et iustus et Deus noster misericors

King James Version
116:5 Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.

American Standard Version
116:5 Gracious is Jehovah, and righteous; Yea, our God is merciful.

Bible in Basic English
116:5 The Lord is full of grace and righteousness; truly, he is a God of mercy.

Darby's English Translation
116:5 Gracious is Jehovah and righteous; and our God is merciful.

Douay Rheims Bible
116:5 The Lord is merciful and just, and our God sheweth mercy.

Noah Webster Bible
116:5 Gracious is the LORD, and righteous; yes, our God is merciful.

World English Bible
116:5 Gracious is Yahweh, and righteous; Yes, our God is merciful.

Young's Literal Translation
116:5 Gracious is Jehovah, and righteous, Yea, our God is merciful,

6

Modern Hebrew
שמר פתאים יהוה
דלותי ולי יהושיע׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:6  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
116:6 ShMUr PhTh'aYM YHVH DLVThY VLY YHVShY'y.

Latin Vulgate
116:6 custodit parvulos Dominus adtenuatus sum et salvavit me

King James Version
116:6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.

American Standard Version
116:6 Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.

Bible in Basic English
116:6 The Lord keeps the simple; I was made low, and he was my saviour.

Darby's English Translation
116:6 Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.

Douay Rheims Bible
116:6 The Lord is the keeper of little ones: I was little and he delivered me.

Noah Webster Bible
116:6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.

World English Bible
116:6 Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.

Young's Literal Translation
116:6 A preserver of the simple is Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.

7

Modern Hebrew
שובי נפשי
למנוחיכי כי־יהוה
גמל עליכי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:7  
   
-    
.    

Hebrew Transliterated
116:7 ShVBY NPhShY LMNVChYKY KY-YHVH GML 'yLYKY.

Latin Vulgate
116:7 revertere anima mea in requiem tuam quia Dominus reddet tibi

King James Version
116:7 Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.

American Standard Version
116:7 Return unto thy rest, O my soul; For Jehovah hath dealt bountifully with thee.

Bible in Basic English
116:7 Come back to your rest, O my soul; for the Lord has given you your reward.

Darby's English Translation
116:7 Return unto thy rest, O my soul; for Jehovah hath dealt bountifully with thee.

Douay Rheims Bible
116:7 Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee.

Noah Webster Bible
116:7 Return to thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.

World English Bible
116:7 Return to your rest, my soul, For Yahweh has dealt bountifully with you.

Young's Literal Translation
116:7 Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.

8

Modern Hebrew
כי חלצת נפשי ממות
את־עיני מן־דמעה
את־רגלי מדחי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:8  
   
   
-     -
.     -

Hebrew Transliterated
116:8 KY ChLTShTh NPhShY MMVTh 'aTh-'yYNY MN-DM'yH 'aTh-UrGLY MDChY.

Latin Vulgate
116:8 quia eruit animam meam de morte oculos meos a lacrimis pedes meos ab offensa

King James Version
116:8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.

American Standard Version
116:8 For thou hast delivered my soul from death, Mine eyes from tears, And my feet from falling.

Bible in Basic English
116:8 You have taken my soul from the power of death, keeping my eyes from weeping, and my feet from falling.

Darby's English Translation
116:8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, my feet from falling.

Douay Rheims Bible
116:8 For he hath delivered my soul from death: my eyes from tears, my feet from falling.

Noah Webster Bible
116:8 For thou hast delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.

World English Bible
116:8 For you have delivered my soul from death, My eyes from tears, And my feet from falling.

Young's Literal Translation
116:8 For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.

9

Modern Hebrew
אתהלך לפני יהוה
בארצות החיים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:9  
   
   
.

Hebrew Transliterated
116:9 'aThHLK LPhNY YHVH B'aUrTShVTh HChYYM.

Latin Vulgate
116:9 deambulabo coram Domino in terris viventium

King James Version
116:9 I will walk before the LORD in the land of the living.

American Standard Version
116:9 I will walk before Jehovah In the land of the living.

Bible in Basic English
116:9 I will go before the Lord in the land of the living.

Darby's English Translation
116:9 I will walk before Jehovah in the land of the living.

Douay Rheims Bible
116:9 I will please the Lord in the land of the living.

Noah Webster Bible
116:9 I will walk before the LORD in the land of the living.

World English Bible
116:9 I will walk before Yahweh in the land of the living.

Young's Literal Translation
116:9 I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.

10

Modern Hebrew
האמנתי כי אדבר
אני עניתי מאד׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:10  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
116:10 H'aMNThY KY 'aDBUr 'aNY 'yNYThY M'aD.

Latin Vulgate
116:10 credidi propter quod locutus sum ego adflictus sum nimis

King James Version
116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:

American Standard Version
116:10 I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:

Bible in Basic English
116:10 I still had faith, though I said, I am in great trouble;

Darby's English Translation
116:10 I believed, therefore have I spoken. As for me, I was greatly afflicted.

Douay Rheims Bible
116:10 I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.

Noah Webster Bible
116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:

World English Bible
116:10 I believed, therefore I said, "I was greatly afflicted."

Young's Literal Translation
116:10 I have believed, for I speak, I -- I have been afflicted greatly.

11

Modern Hebrew
אני אמרתי בחפזי
כל־האדם כזב׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:11  
   
-    
.

Hebrew Transliterated
116:11 'aNY 'aMUrThY BChPhZY KL-H'aDM KZB.

Latin Vulgate
116:11 ego dixi in stupore meo omnis homo mendacium

King James Version
116:11 I said in my haste, All men are liars.

American Standard Version
116:11 I said in my haste, All men are liars.

Bible in Basic English
116:11 Though I said in my fear, All men are false.

Darby's English Translation
116:11 I said in my haste, All men are liars.

Douay Rheims Bible
116:11 I said in my excess: Every man is a liar.

Noah Webster Bible
116:11 I said in my haste, All men are liars.

World English Bible
116:11 I said in my haste, "All men are liars."

Young's Literal Translation
116:11 I said in my haste, `Every man is a liar.`

12

Modern Hebrew
מה־אשיב ליהוה
כל־תגמולוהי עלי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:12  
    -
.     -

Hebrew Transliterated
116:12 MH-'aShYB LYHVH KL-ThGMVLVHY 'yLY.

Latin Vulgate
116:12 quid reddam Domino pro omnibus quae tribuit mihi

King James Version
116:12 What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?

American Standard Version
116:12 What shall I render unto Jehovah For all his benefits toward me?

Bible in Basic English
116:12 What may I give to the Lord for all the good things which he has done for me?

Darby's English Translation
116:12 What shall I render unto Jehovah, for all his benefits toward me?

Douay Rheims Bible
116:12 What shall I render to the Lord, for all the things he hath rendered unto me?

Noah Webster Bible
116:12 What shall I render to the LORD for all his benefits towards me?

World English Bible
116:12 What will I give to Yahweh for all his benefits toward me?

Young's Literal Translation
116:12 What do I return to Jehovah? All His benefits are upon me.

13

Modern Hebrew
כוס־ישועות אשא
ובשם יהוה אקרא׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:13  
    -
   
.

Hebrew Transliterated
116:13 KVS-YShV'yVTh 'aSh'a VBShM YHVH 'aQUr'a.

Latin Vulgate
116:13 calicem salutis accipiam et nomen Domini invocabo

King James Version
116:13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.

American Standard Version
116:13 I will take the cup of salvation, And call upon the name of Jehovah.

Bible in Basic English
116:13 I will take the cup of salvation, and give praise to the name of the Lord.

Darby's English Translation
116:13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of Jehovah.

Douay Rheims Bible
116:13 I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.

Noah Webster Bible
116:13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.

World English Bible
116:13 I will take the cup of salvation, and call on the name of Yahweh.

Young's Literal Translation
116:13 The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.

14

Modern Hebrew
נדרי ליהוה אשלם
נגדה־נא לכל־עמו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:14  
   
-    
.-

Hebrew Transliterated
116:14 NDUrY LYHVH 'aShLM NGDH-N'a LKL-'yMV.

Latin Vulgate
116:14 vota mea Domino reddam coram omni populo eius

King James Version
116:14 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.

American Standard Version
116:14 I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people.

Bible in Basic English
116:14 I will make the offering of my oath to the Lord, even before all his people.

Darby's English Translation
116:14 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people.

Douay Rheims Bible
116:14 I will pay my vows to the Lord before all his people:

Noah Webster Bible
116:14 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.

World English Bible
116:14 I will pay my vows to Yahweh, Yes, in the presence of all his people.

Young's Literal Translation
116:14 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.

15

Modern Hebrew
יקר בעיני יהוה
המותה לחסידיו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:15  
   
   
.

Hebrew Transliterated
116:15 YQUr B'yYNY YHVH HMVThH LChSYDYV.

Latin Vulgate
116:15 gloriosa in conspectu Domini mors sanctorum eius

King James Version
116:15 Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.

American Standard Version
116:15 Precious in the sight of Jehovah Is the death of his saints.

Bible in Basic English
116:15 Dear in the eyes of the Lord is the death of his saints.

Darby's English Translation
116:15 Precious in the sight of Jehovah is the death of his saints.

Douay Rheims Bible
116:15 precious in the sight of the Lord is the death of his saints.

Noah Webster Bible
116:15 Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.

World English Bible
116:15 Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints.

Young's Literal Translation
116:15 Precious in the eyes of Jehovah is the death for His saints.

16

Modern Hebrew
אנה יהוה כי־אני
עבדך אני־עבדך
בן־אמתך פתחת
למוסרי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:16  
   
    -
-     -
.    

Hebrew Transliterated
116:16 'aNH YHVH KY-'aNY 'yBDK 'aNY-'yBDK BN-'aMThK PhThChTh LMVSUrY.

Latin Vulgate
116:16 obsecro Domine quia ego servus tuus ego servus tuus filius ancillae tuae dissolvisti vincula mea

King James Version
116:16 O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.

American Standard Version
116:16 O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.

Bible in Basic English
116:16 O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of her who is your servant; by you have my cords been broken.

Darby's English Translation
116:16 Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.

Douay Rheims Bible
116:16 O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:

Noah Webster Bible
116:16 O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.

World English Bible
116:16 Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.

Young's Literal Translation
116:16 Cause it to come, O Jehovah, for I am Thy servant. I am Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.

17

Modern Hebrew
לך־אזבח זבח תודה
ובשם יהוה אקרא׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:17  
    -
   
.    

Hebrew Transliterated
116:17 LK-'aZBCh ZBCh ThVDH VBShM YHVH 'aQUr'a.

Latin Vulgate
116:17 tibi immolabo hostiam laudis et in nomine Domini invocabo

King James Version
116:17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.

American Standard Version
116:17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of Jehovah.

Bible in Basic English
116:17 I will give an offering of praise to you, and make my prayer in the name of the Lord.

Darby's English Translation
116:17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of Jehovah.

Douay Rheims Bible
116:17 I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord.

Noah Webster Bible
116:17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.

World English Bible
116:17 I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, And will call on the name of Yahweh.

Young's Literal Translation
116:17 To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.

18

Modern Hebrew
נדרי ליהוה אשלם
נגדה־נא לכל־עמו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:18  
   
-    
.-

Hebrew Transliterated
116:18 NDUrY LYHVH 'aShLM NGDH-N'a LKL-'yMV.

Latin Vulgate
116:18 vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eius

King James Version
116:18 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,

American Standard Version
116:18 I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people,

Bible in Basic English
116:18 I will make the offerings of my oath, even before all his people;

Darby's English Translation
116:18 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people,

Douay Rheims Bible
116:18 I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:

Noah Webster Bible
116:18 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people,

World English Bible
116:18 I will pay my vows to Yahweh, Yes, in the presence of all his people,

Young's Literal Translation
116:18 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,

19

Modern Hebrew
בחצרות בית יהוה
בתוככי ירושלם
הללו־יה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
116:19  
   
   
.-    

Hebrew Transliterated
116:19 BChTShUrVTh BYTh YHVH BThVKKY YUrVShLM HLLV-YH.

Latin Vulgate
116:19 in atriis domus Domini in medio tui Hierusalem alleluia

King James Version
116:19 In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.

American Standard Version
116:19 In the courts of Jehovah`s house, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah. Psalm 117

Bible in Basic English
116:19 In the Lord's house, even in Jerusalem. Praise be to the Lord.

Darby's English Translation
116:19 In the courts of Jehovah`s house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah!

Douay Rheims Bible
116:19 in the courts of the house of the Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.

Noah Webster Bible
116:19 In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.

World English Bible
116:19 In the courts of Yahweh`s house, In the midst of you, Jerusalem. Praise Yah!

Young's Literal Translation
116:19 In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!

Psalms 117

 

 

 

HTMLBible Software - Copyrighted Software by johnhurt.com

 


Other Software is Available at these sites:

 

SpeakingBible Software © 2004 by johnhurt.com