Return to Index
Hebrew Alphabet

Parallel Hebrew Old Testament

KJV Reference
KJV Strongs
Sacred Name
Matthew Henry
Hosea 5

The Book of Hosea

Chapter 6

Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

1

Modern Hebrew
לכו ונשובה
אל־יהוה כי הוא
טרף וירפאנו יך
ויחבשנו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
6:1  
   
    -
   
   
.

Hebrew Transliterated
6:1 LKV VNShVBH 'aL-YHVH KY HV'a TUrPh VYUrPh'aNV YK VYChBShNV.

Latin Vulgate
6:1 in tribulatione sua mane consurgunt ad me venite et revertamur ad Dominum

King James Version
6:1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.

American Standard Version
6:1 Come, and let us return unto Jehovah; for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.

Bible in Basic English
6:1 Come, let us go back to the Lord; for he has given us wounds and he will make us well; he has given blows and he will give help.

Darby's English Translation
6:1 Come and let us return unto Jehovah: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.

Douay Rheims Bible
6:1 In their affliction they will rise early to me: Come, and let us return to the Lord:

Noah Webster Bible
6:1 Come, and let us return to the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.

World English Bible
6:1 Come, and let us return to Yahweh; for he has torn, and he will heal us; he has struck, and he will bind us up.

Young's Literal Translation
6:1 `Come, and we turn back unto Jehovah, For He hath torn, and He doth heal us, He doth smite, and He bindeth us up.

2

Modern Hebrew
יחינו מימים ביום
השלישי יקמנו
ונחיה לפניו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
6:2  
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
6:2 YChYNV MYMYM BYVM HShLYShY YQMNV VNChYH LPhNYV.

Latin Vulgate
6:2 quia ipse cepit et sanabit nos percutiet et curabit nos

King James Version
6:2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.

American Standard Version
6:2 After two days will he revive us: on the third day he will raise us up, and we shall live before him.

Bible in Basic English
6:2 After two days he will give us life, and on the third day he will make us get up, and we will be living before him.

Darby's English Translation
6:2 After two days will he revive us; on the third day he will raise us up, and we shall live before his face;

Douay Rheims Bible
6:2 For he hath taken us, and he will heal us: he will strike, and he will cure us.

Noah Webster Bible
6:2 After two days will he revive us: in the third day will he raise us up, and we shall live in his sight.

World English Bible
6:2 After two days will he revive us: on the third day he will raise us up, and we shall live before him.

Young's Literal Translation
6:2 He doth revive us after two days, In the third day He doth raise us up, And we live before Him.

3

Modern Hebrew
ונדעה נרדפה לדעת
את־יהוה כשחר נכון
מוצאו ויבוא כגשם
לנו כמלקוש יורה
ארץ׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
6:3  
   
-    
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
6:3 VND'yH NUrDPhH LD'yTh 'aTh-YHVH KShChUr NKVN MVTSh'aV VYBV'a KGShM LNV KMLQVSh YVUrH 'aUrTSh.

Latin Vulgate
6:3 vivificabit nos post duos dies in die tertia suscitabit nos et vivemus in conspectu eius sciemus sequemurque ut cognoscamus Dominum quasi diluculum praeparatus est egressus eius et veniet quasi imber nobis temporaneus et serotinus terrae

King James Version
6:3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.

American Standard Version
6:3 And let us know, let us follow on to know Jehovah: his going forth is sure as the morning; and he will come unto us as the rain, as the latter rain that watereth the earth.

Bible in Basic English
6:3 And let us have knowledge, let us go after the knowledge of the Lord; his going out is certain as the dawn, his decisions go out like the light; he will come to us like the rain, like the spring rain watering the earth.

Darby's English Translation
6:3 and we shall know, -- we shall follow on to know Jehovah: his going forth is assured as the morning dawn; and he will come unto us as the rain, as the latter rain which watereth the earth.

Douay Rheims Bible
6:3 He will revive us after two days: on the third day he will raise us up, and we shall live in his sight. We shall know, and we shall follow on, that we may know the Lord. His going forth is prepared as the morning light, and he will come to us as the early and the latter rain to the earth.

Noah Webster Bible
6:3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he will come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth.

World English Bible
6:3 Let us know, let us follow on to know Yahweh: his going forth is sure as the morning; and he will come to us as the rain, as the latter rain that waters the earth.

Young's Literal Translation
6:3 And we know -- we pursue to know Jehovah, As the dawn prepared is His going forth, And He cometh in as a shower to us, As gathered rain -- sprinkling earth.`

4

Modern Hebrew
מה אעשה־לך אפרים
מה אעשה־לך יהודה
וחסדכם כענן־בקר
וכטל משכים הלך׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
6:4  
-    
   
    -
-    
   
.

Hebrew Transliterated
6:4 MH 'a'yShH-LK 'aPhUrYM MH 'a'yShH-LK YHVDH VChSDKM K'yNN-BQUr VKTL MShKYM HLK.

Latin Vulgate
6:4 quid faciam tibi Ephraim quid faciam tibi Iuda misericordia vestra quasi nubes matutina et quasi ros mane pertransiens

King James Version
6:4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.

American Standard Version
6:4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the dew that goeth early away.

Bible in Basic English
6:4 O Ephraim, what am I to do to you? O Judah, what am I to do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew which goes early away.

Darby's English Translation
6:4 What shall I do unto thee, Ephraim? What shall I do unto thee, Judah? For your goodness is as a morning cloud, and as the dew that early passeth away.

Douay Rheims Bible
6:4 What shall I do to thee, O Ephraim? what shall I do to thee, O Juda? your mercy is as a morning cloud, and as the dew that goeth away in the morning.

Noah Webster Bible
6:4 O Ephraim, what shall I do to thee? O Judah, what shall I do to thee? for your goodness is as the morning cloud, and as the early dew it goeth away.

World English Bible
6:4 Ephraim, what shall I do to you? Judah, what shall I do to you? for your goodness is as a morning cloud, and as the dew that goes early away.

Young's Literal Translation
6:4 What do I do to thee, O Ephraim? What do I do to thee, O Judah? Your goodness is as a cloud of the morning, And as dew rising early -- going.

5

Modern Hebrew
על־כן חצבתי
בנביאים הרגתים
באמרי־פי ומשפטיך
אור יצא׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
6:5  
    -
   
    -
.    

Hebrew Transliterated
6:5 'yL-KN ChTShBThY BNBY'aYM HUrGThYM B'aMUrY-PhY VMShPhTYK 'aVUr YTSh'a.

Latin Vulgate
6:5 propter hoc dolavi in prophetis occidi eos in verbis oris mei et iudicia tua quasi lux egredientur

King James Version
6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.

American Standard Version
6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.

Bible in Basic English
6:5 So I have had it cut in stones; I gave them teaching by the words of my mouth;

Darby's English Translation
6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and my judgment goeth forth as the light.

Douay Rheims Bible
6:5 For this reason have I hewed them by the prophets, I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments shall go forth as the light.

Noah Webster Bible
6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.

World English Bible
6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and your judgments are as the light that goes forth.

Young's Literal Translation
6:5 Therefore I have hewed by prophets, I have slain them by sayings of My mouth, And My judgments to the light goeth forth.

6

Modern Hebrew
כי חסד חפצתי
ולא־זבח ודעת
אלהים מעלות׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
6:6  
   
-    
   
.

Hebrew Transliterated
6:6 KY ChSD ChPhTShThY VL'a-ZBCh VD'yTh 'aLHYM M'yLVTh.

Latin Vulgate
6:6 quia misericordiam volui et non sacrificium et scientiam Dei plus quam holocausta

King James Version
6:6 For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.

American Standard Version
6:6 For I desire goodness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.

Bible in Basic English
6:6 Because my desire is for mercy and not offerings; for the knowledge of God more than for burned offerings.

Darby's English Translation
6:6 For I delight in loving-kindness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.

Douay Rheims Bible
6:6 For I desired mercy, and not sacrifice: and the knowledge of God more than holocausts.

Noah Webster Bible
6:6 For I desired mercy, and not sacrifice: and the knowledge of God more than burnt-offerings.

World English Bible
6:6 For I desire goodness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.

Young's Literal Translation
6:6 For kindness I desired, and not sacrifice, And a knowledge of God above burnt-offerings.

7

Modern Hebrew
והמה כאדם עברו
ברית שם בגדו בי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
6:7  
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
6:7 VHMH K'aDM 'yBUrV BUrYTh ShM BGDV BY.

Latin Vulgate
6:7 ipsi autem sicut Adam transgressi sunt pactum ibi praevaricati sunt in me

King James Version
6:7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

American Standard Version
6:7 But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Bible in Basic English
6:7 But like a man, they have gone against the agreement; there they were false to me.

Darby's English Translation
6:7 But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Douay Rheims Bible
6:7 But they, like Adam, have transgressed the covenant, there have they dealt treacherously against me.

Noah Webster Bible
6:7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

World English Bible
6:7 But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Young's Literal Translation
6:7 And they, as Adam, transgressed a covenant, There they dealt treacherously against me.

8

Modern Hebrew
גלעד קרית פעלי
און עקבה מדם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
6:8  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
6:8 GL'yD QUrYTh Ph'yLY 'aVN 'yQBH MDM.

Latin Vulgate
6:8 Galaad civitas operantium idolum subplantata sanguine

King James Version
6:8 Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.

American Standard Version
6:8 Gilead is a city of them that work iniquity; it is stained with blood.

Bible in Basic English
6:8 Gilead is a town of evil-doers, marked with blood.

Darby's English Translation
6:8 Gilead is a city of them that work iniquity; it is tracked with blood.

Douay Rheims Bible
6:8 Galaad is a city of workers of idols, supplanted with blood.

Noah Webster Bible
6:8 Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.

World English Bible
6:8 Gilead is a city of those who work iniquity; it is stained with blood.

Young's Literal Translation
6:8 Gilead is a city of workers of iniquity, Slippery from blood.

9

Modern Hebrew
וכחכי איש גדודים
חבר כהנים דרך
ירצחו־שכמה כי זמה
עשו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
6:9  
   
   
   
    -
.    

Hebrew Transliterated
6:9 VKChKY 'aYSh GDVDYM ChBUr KHNYM DUrK YUrTShChV-ShKMH KY ZMH 'yShV.

Latin Vulgate
6:9 et quasi fauces virorum latronum particeps sacerdotum in via interficientium pergentes de Sychem quia scelus operati sunt

King James Version
6:9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.

American Standard Version
6:9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem; yea, they have committed lewdness.

Bible in Basic English
6:9 And like a band of thieves waiting for a man, so are the priests watching secretly the way of those going quickly to Shechem, for they are working with an evil design.

Darby's English Translation
6:9 And as troops of robbers lie in wait for a man, so the company of priests murder in the way of Shechem; yea, they commit lewdness.

Douay Rheims Bible
6:9 And like the jaws of highway robbers, they conspire with the priests who murder in the way those that pass out Sichem: for they have wrought wickedness.

Noah Webster Bible
6:9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.

World English Bible
6:9 As troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem; yes, they have committed lewdness.

Young's Literal Translation
6:9 And as bands do wait for a man, A company of priests do murder -- the way to Shechem, For wickedness they have done.

10

Modern Hebrew
בבית ישראל ראיתי
שעריריה שם זנות
לאפרים נטמא
ישראל׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
6:10  
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
6:10 BBYTh YShUr'aL Ur'aYThY Sh'yUrYUrYH ShM ZNVTh L'aPhUrYM NTM'a YShUr'aL.

Latin Vulgate
6:10 in domo Israhel vidi horrendum ibi fornicationes Ephraim contaminatus est Israhel

King James Version
6:10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.

American Standard Version
6:10 In the house of Israel I have seen a horrible thing: there whoredom is found in Ephraim, Israel is defiled.

Bible in Basic English
6:10 In Israel I have seen a very evil thing; there false ways are seen in Ephraim, Israel is unclean;

Darby's English Translation
6:10 In the house of Israel have I seen a horrible thing: the whoredom of Ephraim is there; Israel is defiled.

Douay Rheims Bible
6:10 I have seen a horrible thing in the house of Israel: the fornications of Ephraim there: Israel is defiled.

Noah Webster Bible
6:10 I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the prostitution of Ephraim, Israel is defiled.

World English Bible
6:10 In the house of Israel I have seen a horrible thing: there prostitution is found in Ephraim, Israel is defiled.

Young's Literal Translation
6:10 In the house of Israel I have seen a horrible thing, There is the whoredom of Ephraim -- defiled is Israel.

11

Modern Hebrew
גם־יהודה שת קציר
לך בשובי שבות
עמי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
6:11  
    -
   
   
.

Hebrew Transliterated
6:11 GM-YHVDH ShTh QTShYUr LK BShVBY ShBVTh 'yMY.

Latin Vulgate
6:11 sed et Iuda pone messem tibi cum convertero captivitatem populi mei

King James Version
6:11 Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.

American Standard Version
6:11 Also, O Judah, there is a harvest appointed for thee, when I bring back the captivity of my people.

Bible in Basic English
6:11 And Judah has put up disgusting images for himself.

Darby's English Translation
6:11 Also, for thee, Judah, is a harvest appointed, when I shall turn again the captivity of my people.

Douay Rheims Bible
6:11 And thou also, O Juda, set thee a harvest, when I shall bring back captivity of my people.

Noah Webster Bible
6:11 Also, O Judah, he hath set a harvest for thee, when I returned the captivity of my people.

World English Bible
6:11 Also, Judah, there is a harvest appointed for you, when I bring back the captivity of my people.

Young's Literal Translation
6:11 Also, O Judah, appointed is a harvest to thee, In My turning back to the captivity of My people!

Hosea 7

 

 

 

HTMLBible Software - Copyrighted Software by johnhurt.com

 


Other Software is Available at these sites:

 

SpeakingBible Software © 2004 by johnhurt.com